no acercarse a

no acercarse a
(v.) = steer + clear of, stay away from, give + Nombre + a wide berth, steer away from
Ex. This entire target market has steered clear of the public library.
Ex. This, again, is an area most libraries -- at least the ones I'm familiar with -- have tended to stay away from.
Ex. Under the new law, motorists must give 'a wide berth' to stationary emergency vehicles displaying blue, red, or amber emergency warning lights.
Ex. This article gives guidance for steering away from some of the more obvious pitfalls when buying software.
* * *
(v.) = steer + clear of, stay away from, give + Nombre + a wide berth, steer away from

Ex: This entire target market has steered clear of the public library.

Ex: This, again, is an area most libraries -- at least the ones I'm familiar with -- have tended to stay away from.
Ex: Under the new law, motorists must give 'a wide berth' to stationary emergency vehicles displaying blue, red, or amber emergency warning lights.
Ex: This article gives guidance for steering away from some of the more obvious pitfalls when buying software.


Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • acercarse — {{#}}{{LM SynA00420}}{{〓}} {{CLAVE A00412}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}acercar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = aproximar • abordar • arrimar • atraer • venir • alargar • avecinar • allegar • juntar •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • apearse — acercarse; arrimarse; cf. ganarse; vamos apeando los caballos pa la orilla, que aquí pasa mucho camión , apéese pa este lado, amigo, mire que aquí no llueve tanto …   Diccionario de chileno actual

  • entrar al área chica — acercarse al acto sexual mismo, en el juego preliminar; cf. anotar un gol, ir a la pelea; oye, ¿y ustedes ya están en el área chica en la relación? No; media cancha no más , y justo estábamos entrando al área chica y suena el teléfono; era la ex… …   Diccionario de chileno actual

  • Anexo:Episodios de Al salir de clase — La siguiente es una lista de episodios de Al salir de clase, serie española. Contenido 1 1º Temporada 2 2º Temporada 3 3º Temporada …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de Sailor Moon — Sailor Moon (en japonés: 美少女戦士セーラームーン Bishōjo Senshi Sērā Mūn), traducido al español como Bella Guerrera Sailor Moon (Marinera Luna)) es un manga shōjo creado por Naoko Takeuchi en 1992. La lista que se detalla a continuación pertenece a los… …   Wikipedia Español

  • arrimar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Acercar o poner una cosa o persona junto a otra: ■ se arrimó al toldo para no mojarse. ► verbo transitivo 2 Dejar de realizar una actividad o de ejercer una profesión: ■ el poeta arrimó la pluma cuando empezó a… …   Enciclopedia Universal

  • Regla del cuadrado (ajedrez) — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Planteamiento 2 La regla del cuadrado contra un peón 3 La regla del cuadrado contra la cadena de peones …   Wikipedia Español

  • Scorpion — Para otros usos de este término, véase Escorpión (desambiguación). Scorpion Personaje de Mortal Kombat Primera aparición Mortal Kombat Última aparición Mortal Kombat 9 …   Wikipedia Español

  • Playoffs NBA 2010 — Los Playoffs de la NBA de 2010 es el ciclo de cierre al torneo de la temporada 2009 2010 de la NBA. En Estados Unidos, la fase de los Playoffs también se denomina post temporada y es la llave para conseguir el título definitivo de la NBA. Trofeo… …   Wikipedia Español

  • Miles Copeland — Personaje de Home and Away Miles Copeland Interpretado por: Josh Quong Tart (2007 presente) Jackson Edwards (a los 8 años) Ryley Mickle (Miles a los 3 años) Duración: 2007 presente Perfil Sobrenombre: Milco …   Wikipedia Español

  • CAER — (Del lat. cadere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: ■ la nieve caía pausadamente. 2 Perder un cuerpo el equilibrio hasta dar contra el suelo u otra cosa: ■ el pintor se cayó de… …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”